- baltic-ireland.ie - http://baltic-ireland.ie -

“Irish Times” veic pētījumu par Kapp&Peterson

Posted By Sandra Bondarevska On 2018. gada 9. novembris @ 0:02 In Ziņas IRL | No Comments

Īrijas centrālā laikraksta lappušu slejās šā gada novembrī ir lasāms raksts par uzņēmumu Kapp & Peterson. “Irish Times” autors Frank McNally, ieinteresējies par uzvārdu sakritību, ir veicis arī savdabīgu pētījumu. Pārskatot laikraksta arhīvus, žurnālists ir atklājis, ka Pirmā pasaules kara laikā Kārļa Pētersona vadītais uzņēmums Kapp&Peterson Dublinā ir devis visai ievērojamu ieguldījumu, dāvinot pīpes karavīriem, kas tolaik cīnījās frontē.

“1914. gada decembrī, ar virsrakstu “Īrija frontei”, mēs ziņojām, ka uzņēmums no savas rūpnīcas St Stephen’s Green karavīriem uz ārzemēm bija nosūtījis 25000 pīpes. Lai arī plosījās karš, tas bija Ziemassvētku laiks. Dāvinātās pīpes karavīriem šo laiku padarīja mazliet komfortablāku un populārā dziesma “Danni Boy” līdz ar to ieguva citu skanējumu,” raksta žurnālists.
Autors min, ka Kapp&Peterson ir vācu un latviešu imigrantu dibināts uzņēmums. Turpinot stāstu par tā laika slaveno ražotni Dublinas centrā, McNally arī atzīst, ka ievērojamākie īru rakstnieki ir izmantojuši Pētersona vārdu savos darbos gan laikmeta, gan varoņu raksturošanai.

Slejas autors atzīmē, ka Pētersonu šim nolūkam ir izmantojuši pasaulslavenie īru rakstnieki Džeims Džoiss un Semjuels Bekets. Piemēram, Džoiss Kapp&Peterson ir izmantojis savā romānā “Finegana vāķēšana” vai citur tulkotu kā “Finegana vāķis”. Taisnības labad gan jāatzīmē, ka Pētersona uzņēmums šajā grāmatā ir paslēpts zem nosaukuma “Kappa Pedersen”, taču slejas autoram nav ne mazāko šaubu, ka tas ir Pētersona uzņēmums. Savukārt Semjuels Bekets lugā “Godo gaidot!” slavenā pīpju ražotāja vārdu neslēpj nemaz un, kā iepriekš jau rakstījis arī portāls Baltic-Ireland.ie, sava varoņa mutē rakstnieks ir ielicis vārdus: “Es esmu pazaudējis savu Kapp & Peterson pīpi!” Protams, žēl, ka Poco bija piemeklējusi šāda nelaime, taču šodien mēs varam priecāties par to, ka mūsu slavenā tautieša vārds ir iemūžināts īru literatūras zelta fondā, bet “Irish Times” visiem par to atgādina.

FOTO: no Sandras Bondarevskas privātās kolekcijas


Article printed from baltic-ireland.ie: http://baltic-ireland.ie

URL to article: http://baltic-ireland.ie/2018/11/42690/

Copyright © 2008 Baltic-ireland.eu. All rights reserved.