Latvijas pilsonis, kuram Limerikas rajona tiesā tika nodrošināti tulka pakalpojumi, nekā nereaģēja pat tad, kad tiesnese paziņoja, ka var nākties viņu nosūtīt uz cietumu, vēstī laikraksts Limerick Post.
Andris Mucenieks (66) tiesas zālē nesniedza nekādu atbildi uz viņam izvirzītajām apsūdzībām, lai gan tiesas process tika viņam tulkots.
Tiesnese Carol Anne Coolican tika informēta, ka viņš arī aresta brīdī nekā nereaģēja un līdz šim nav sniedzis nekādus paskaidrojumus par savu nostāju attiecībā uz apsūdzībām. Vīrietis tiek apsūdzēts par nelikumīgu iekļūšanu īpašumā un atteikšanos nosaukt likumsargiem savu vārdu un adresi. Mucenieks klusēja un neatbildēja arī tad, kad tiesnese jautāja, vai viņš vēlas, lai viņu tiesā pārstāvētu advokāts.
Tāpat apsūdzētais klusēja arī tad, kad tiesnese paziņoja, ka, ja viņš nerunās ar tiesu, tai nāksies apmierināt Gardas lūgumu ievietot viņu apcietinājumā.
Atbildot uz apsūdzības jautājumu, vai Mucenieks paliks apcietinājumā, tiesnese norādīja: “Ja viņš turpinās atteikties sadarboties, nākamajā reizē būsim tādā pašā situācijā.”
Tiesa nolēma apsūdzēto paturēt apcietinājumā, ar iespēju tikt atbrīvotam pret drošības naudu, ja viņš uzrādīs apstiprinātu vārdu un adresi. Tāpat tiesnese uzdeva nodrošināt vīrietim nepieciešamo medicīnisko aprūpi, kamēr viņš atrodas ieslodzījumā, un noteica, ka lietas izskatīšana turpināsies 20. novembrī. Viņa arī pieprasīja, lai tiesas sēdē būtu klāt oficiāls tulks, kas palīdzētu apsūdzētajam.
FOTO: baltic-ireland.ie





