Sāciet rīkoties citādāk…
Nav noslēpums, ka daudziem cilvēkiem ne pārāk padodas svešvalodas. Priekš viņiem valodas mācīšanās ir garlaicīgs un nogurdinošs process. Ar šīm grūtībām daudzi saskaras jau skolā vai augstskolā. Ne kursi, ne privātie pasniedzēji nevarēs Jums palīdzēt, jo viņu metodes taču (ar retiem izņēmumiem) praktiski ne ar ko neatšķiras no skolu un augstskolu metodikas. Protams, nelielas atšķirības ir, bet visā visumā tā ir tā pati vecā sistēma un vecā pieeja, kura Jums personīgi ir devusi minimālu rezultātu. Un, ja Jūs turpināsiet darboties kā līdz šim, tad arī rezultāts paliks iepriekšējais. Lai sasniegtu labākus rezultātus, sāciet rīkoties citādāk… Jau eksistē veids kā izmainīt apmācības metodiku un sākt runāt svešvalodā.
Līvija KALĒJA
Kādēļ neizdevās agrāk?
Droši vien Jūs jau esat aizdomājušies par jautājumu, kādēļ Jums tik grūti padodas svešvalodu apguve. Protams, tas ir individuāls jautājums un uz to nav viennozīmīgas atbildes. Neraugoties uz to, pacentīsimies uz to atbildēt.
Kas tad tas ir – “svešvalodas apguve”? Tas ir svešas valodas vārdu un frāžu iegaumēšanas un lietošanas process: kā tie tiek rakstīti un izrunāti saskaņā ar konkrētas valodas likumiem. Bet vairākumam galvenais mērķis apguvē ir saprast citus un sākt runāt pašam.
Pamata un svarīgākais neveiksmes iemesls ir pati apmācību sistēma un nepilnvērtīga metodika. Tā ir būvēta uz dzirdei nepierastu un redzei nezināmu svešas valodas vārdu un frāžu iemācīšanu, “iekalšanu” un daudzkārtēju atkārtošanu. Cilvēkiem, kuri daudz labāk uztver tādu informāciju, nav īpašas problēmas, bet tādu cilvēku ir maz. Pie tam, tas nav saistīts ar prāta spējām vai atmiņas attīstību. Vienkārši eksistē personīgās īpatnības, raksturīgas tieši konkrētam cilvēkam.
Kādēļ izdosies tagad?
Eksistē svešvalodu apguves metodikas, kad Jūs atceraties informāciju bez nogurdinošā “iekalšanas” procesa. Vēl vairāk – apmācības pēc tādām speciālām metodēm pārvēršas diezgan aizraujošā, interesantā un interaktīvā laika pavadīšanas veidā. Visdrīzāk Jums radīsies likumsakarīgs jautajums: “ja jau tādas metodes eksistē, tad kādēļ skolās, augstskolās un kursos vēl joprojam māca pa vecam?”. Atbilde ir vienkārša – svešvalodu skolotāji un pasniedzēji paši ir mācījušies pēc vecās sistēmas un tādējādi paliktu bez darba. Un piemetiniet vēl šeit, ka pamatā laiks, un tātad arī nauda, tiek tērēts uz “iekalšanu” – te arī rodas jautājums: “kādēļ vecās sistēmas pasniedzējiem kaut ko mainīt?”.
Tādēļ nav brīnums, ka alternatīvās metodes pagaidām nav visur izplatītas. Bet tas ir laika jautājums. Ja atceraties – tikai 50 gadus atpakaļ lielākā daļa cilvēces strādāja fabrikās un rūpnīcās, izpildot mehānisku darbu. Šodien cilvēki strādā ofisos – viņu vietu fabrikās ir ieņēmuši mūsdienu tehnoloģiju produkti. Attīstību nevar apstādināt – patīk tas kādam vai nē. Un, tā kā jaunās metodes dod daudz ātrāku un, sekojoši, daudz izdevīgāku rezultātu, tad nākotne ir jauno tehnoloģiju rokās. Izvēle – Jūsu rokās. Svešvalodas zināšana un tās apgūšanai patērētais laiks un nauda ir atkarīga no Jums.
Ko konkrēti dod šī speciālā svešvalodas apguves metodika un kapēc Jūs mācāties valodu bez nogurdinošā “iekalšanas” procesa?
Kad Jūs skatāties uz bildi, Jums nevajag ilgi to pētīt, lai saprastu, kas uz tās ir attēlots. Tajā momentā, kad Jūs uz to skatāties, Jūs pie sevis neizrunājat bildes detaļas. Bet kad mēs lasām – mēs izrunājam vārdus pie sevis. Jo tā taču mācīja bērnībā (atkal vecā sistēma!). Burti savienojas zilbēs,
zilbes savienojas vārdos, vārdi – teikumos, teikumi – tekstos… Tas nozīmē, ka mūsu lasīšanas ātrums ir atkarīgs no mūsu izrunāšanas ātruma. Jo ātrāk mēs pie sevis izrunājam – jo ātrāk lasam. (Bet tekstu svešvalodā – nezināmu leksiku un vārdus, mēs lasam vēl lēnāk).
Bet ja lasītu (uzņemtu teksta informāciju) BEZ izrunāšanas pie sevis? Tak, ja mēs pavirši pārskatīsim jebkuru teksta lapaspusi (piemēram šo), tad varēsim uztvert no teksta dažus vārdus vai varbūt frāzes dažādās teksta vietās. Vai Jūs esat dzirdējuši par ātrlasīšanu? Ir cilvēki, kuri var lasīt ļoti ļoti ātri. Brīnumi? Nepavisam nē. Pirmais, ko dara ātrlasīšanas nodarbībās – atbrīvojas no izrunāšanas pie sevis.
Tieši uz šo cilvēka atmiņas īpašību ir balstīta šī te svešvalodu apguves metodika. Šis efekts – informācijas uzņemšana bez izrunāšanas pie sevis, saucas par “virsiegaumēšanas efektu”. Tieši šī ideja ir ielikta multimēdiju kompleksa Quick Teacher (Ātrais skolotājs) pamatā.
Izskatās tas šādi: ekrānā parādās vārds svešvalodā un tā tulkojums ar ātrumu 25 pāri sekundē, kurā lasot Jūs nepaspējat izrunāt vārdus pie sevis. Bet tāpat visa redzētā informācija (vārds un tulkojums) paliek atmiņā. Pēc tam ir jāpāriet pie apzinātā apmācības režīma (kontrole). Šeit Jūs pārbaudāt, ko no visa agrāk redzētā esat atcerējušies. Ekrānā pēc kārtas parādīsies tie paši vārdi un katram dators piedāvās septiņus tulkojuma variantus un Jums ir jāizvēlas pareizie. Sākumā Jums liksies, ka kaut kādā veidā atminat pareizos variantus. Bet ar laiku Jūs sapratīsiet, ka “nejauši” orientēties tādā daudzumā nezināmas leksikas nav iespējams. Tādā veidā arī izpaužas “virsiegaumēšanas efekts”.
Tālāk visa kursa garumā Jūs turpināsiet tādā pat veidā strādāt sākumā ar vārdiem, pēc tam ar frāzēm un teikumiem. Programmā Quick Teacher tāpat ir gramatika, pareizrakstības trenažieris, izrunas trenažieris un daudz kas cits. Pašas nodarbības notiek pārsteidzoši interesanti. Programma veidota tā, ka Jūs sacenšaties pats ar sevi, spēlējat. Un tieši spēlē mēs vislabāk uztveram jaunas zināšanas.
Sīkāk ar Quick Teacher var iepazīties internetā www.QT.lv Pavisam nesen mājaslapā parādijās šīs programmas videoprezentācija. Jūs varat ielādēt videofailu savā datorā un novērtēt Quick Teacher iespējas.
P.S. Un visbeidzot. Ar Quick Teacher palīdzību Jūs iemācīsieties svešvalodu 2 mēnešos.
Piezvaniet pa tel. +3717509999
reklāma: reklama@baltic-ireland.ie redakcija: info@baltic-ireland.ie