Otrdiena, 19. marts, Varda dienas: Jāzeps

Gunāra Meijera dziesmas skanēs angļu valodā draugiem.lv

- 11.12.2018

47688594_1011039369102836_5336777077536325632_nIr tapis pirmais latviešu komponista Gunāra Meijera dziesmu albums “Angels in Your Eyes” angļu valodā, ko iedziedājis un apdzejojis īru brīvmākslinieks, dzejnieks, vēsturnieks, skolotājs, sabiedriskais darbinieks, un citādi gaišs, nesavtīgs, izpalīdzīgs cilvēks – Noels Lyons, kas daudziem latviešiem Īrijā, un ne tikai, ir labi pazīstams.

Oktobra vidū Latvijā, Ogrē tika ierakstītas 12 Gunāra Meijera dziesmas angļu valodā. Pie tekstiem strādāja Skarleta Mukāne un Noels Lyons. Dažām dziesmām ir autentisks tulkojums ar improvizācijas piesitienu, bet dažas ir rakstītas no jauna. Idejas, metaforas, simbolus radījām kopīgi. Faktiski šo dziesmu tulkojumi tapa pāris mēnešu laikā. Arī melodijas Noelam bija jāmācās no jauna, un teksti jāpielāgo gan ritmiski, gan tematiski un idejiski.
Pirmā dziesma gan tika ierakstīta jau martā, joka pēc, bez domas par turpinājumu. Tā ir Gunāra dziesma, ko latviešu valodā zinām kā “Manai tautai”. Angļu valodā tā saucas “My People”, un ir jau nodota klausītāju vērtējumam. Tā ir skanējusi vairākos Īrijas radio. Tā arī deva inerces sitienu strādāt tālāk.
Tagad ir padarīts liels darbs pie vesela albuma tapšanas, kas publiski būs pieejams pēc tā prezentācijas 19. janvārī, pl. 19.00, Ogres Kultūras Centrā, Gunāra Meijera autorkoncertā, kas veltīts Barikāžu atceres dienām.

Albuma veidošanā ir iesaistīti ļoti daudz cilvēku, galvenokārt Latvijā.
Reinis Grinhofs, kura studijā tapa ieraksti, ir mūzikas producents, mūziķis, kas visu lielo darbu ir paveicis izcili. Viņa sieva Liene Grinhofa vada kori “Viesīte”, kas arī piedalās dziesmu pavadījumos.
Instrumentālā pavadījumā piedalās virtuozais pianists, Arvīda Žilinska mazdēls, Gints Žilinskis, multiinstrumentālists no Somijas Marko Ojala, izcilais flautists Andis Klučnieks, un protams, pats Meistars, kā viņu dēvē skolnieki un draugi – Gunārs Meijers.
Iespējams, es nenosaucu visus iesaistītos mūziķus, bet vēlos pateikt milzīgu paldies par šī starptautiski svarīgā projekta realizēšanu.
Mēs jau varētu piekārt birku “simtgade”, bet es to tomēr nedarīšu. Šis darbs ir daudz nozīmīgāks. Tā ir kultūru saskare, integrācija, nevis asimilācija, šis ir veltījums nākotnei, bērniem, īpaši tiem, kas dzīvo ārpus Latvijas, un kas nākotnē varētu teikt, ka ir lepni būt daļiņa no Latvijas.

Skarleta Mukāne

FOTO: no Skarletas Mukānes personīgā arhīva



Draugiem.lv pase

reklāma: reklama@baltic-ireland.ie redakcija: info@baltic-ireland.ie