Dzeju kopkrājums, kas tapis Īrijā un ir lasāms trīs valodās, maija vidū tiks atvērts pilsētā Claremorris. Portāls Baltic-Ireland.ie jau ir rakstījis par divu autoru, latvietes Skārletas Feierabendas un īra Noel Lyons, izveidoto dzejoļu kopkrājumu. Šā gada aprīlī to svinīgi atvēra Latvijā, Inčukalna Tautas namā. Tagad grāmatas prezentācijas pasākums notiks arī pie mums Zaļajā salā.
Interesants literatūras kopdarbs tapis Īrijas rietumkrastā. Tas ir divu autoru, latvietes Skārletas Feierabendas un īra Noel Lyons, izveidots dzejoļu kopkrājums. Dzejas tajā lasāmās trīs valodās – latviešu, angļu un īru. Krājuma nosaukums latviski ir “Balsis uz tilta”, angliski – “Voices on The Bridge”, bet īru valodā – “Glortha ar an nDroichead”. Grāmatu Latvijā atvērs jau pavisam drīz.
Īrijas rietumdaļas avīze Connaught Telegraph raksta par piešķīrumu Latwest asociācijai, kas atrodas Claremorris un ir saņēmusi atbalstu no Īrijas Hospice Foundation Radošo darbu programmas. Piešķīrums paredzēts dzejas grāmatas izdošanai, kuras nosaukums ir “Reflections on the Bridge” vai latviski - “Pārdomas uz tilta”. Izdevums tiks drukāts 2022. gada sākumā un tā saturu veido dzeja, kas tulkota vienlaikus trīs valodās - angļu, latviešu un īru.
Tautas deju kopa “Karbunkulis”, kas šogad svin savu 15 dzimšanas dienu, 18. novembra vakarā pulcējās Dublinā pie Samuel Beckett tilta, kas, kā jau vēstīts, bija izgaismots Latvijas karoga krāsās. Uz savu un Latvijas dzimšanas dienas atzīmēšanu “Karbunkuļa” dejotāji bija ieradušies tautastērpos un par godu Latvijas Republikas proklamēšanas 103.gadadienai noorganizēja zibakciju*.
Latviešu kultūras svētku Īrijā ( LKSĪ ) desmitgades grāmatas pilnā versija ir publicēta, teikts Latviešu biedrības Īrijā (LBĪ) paziņojumā. Par to ļoti pagodināti ir LKSĪ organizatori un dalībnieki. Ar grāmatas elektronisko versiju var iepazīties šeit. Tagad laiks grāmatu sagatavot drukāšanai, lai jau decembrī tā nonāktu interesentu grāmatu plauktos.
Šodien Latvijas vēstniecībā pulcējās vien neliels skaits Silvijas Džonsas grāmatu fanu. Galvenais iemesls – klātienē drīkstēja piedalīties tikai tie, kas šā brīža valdības noteikto ierobežojumu sakarā varēja uzrādīt ES izdotu Covid sertifikātu. Taču jebkurš interesents pasākumu varēja noskatīties tiešraidē, ko nodrošināja portāls Baltic-Ireland.ie. Tie, kas uz tiešraidi nepaspēja, ierakstu var noskatīties jebkurā laikā portāla Facebook profilā.
Silvijas Grigules Džonsas grāmatas “What next?” latviskās versijas “Un ko nu?” atvēršana Īrijā notiks piektdien, 10. septembrī Latvijas vēstniecībā. Pasākuma tiešraides translāciju nodrošinās portāls Baltic-Ireland, tāpēc aicinām attālināti pievienoties visus intresentus. Tiešraide ilgs no pulksten 16.00 līdz 17.00. Tiem, kas šajā laikā nevarēs pievienoties, apsolām, ka ieraksts tiks saglabāts un to varēsiet noskatīties arī jebkurā citā laikā.
Īrijas latviešu deju kopa “Karbunkulis” šogad svin savas pastāvēšanas piecpadsmit gadu jubileju. Pandēmija liedz šo nozīmīgo dzimšanas dienu dejotājiem svinēt klātienē, tāpēc izpalicis gan koncerts, gan tikšanās ar skatītājiem. Tomēr dejotāji piecpadsmit gadu laikā paveikto un sasniegto ir iemūžinājuši grāmatā. Tās nosaukums - “15 gadi kā 15 mirkļi”. Grāmatas atvēršana Latvijā notika svētdien, 29. augustā.
Steidzam ziņot mūsu lasītājiem bezgala priecīgu vēsti. Latvijas simtgadei veltītā Silvijas Džonsas stāstu grāmata “What next?”, kuras atvēršanu svinējām 2018. gadā, tik tikko ir nodrukāta arī latviešu valodā. Šobrīd gluži siltu to saņēmusi izdevniecība “VESTA-LK”. Par stāstiem liela interese ir trimdinieku vidū. Lai gan grāmata tikai vakar tika atvesta no tipogrāfijas, jau pirmajā dienā piecas ir nonākušas pie lasītājiem.
Piektdien, 23. aprīlī, Facebook "Latviešu autori Īrijā" vietnē attālināti tika atvērta Īrijas latviešu prozaiķes, rakstnieces Ingas Puriņas jaunākā grāmata “Negaiss ābelēs”. Šis ir Ingas septītais romāns. Lielāko daļu no tiem ir izdevusi “Lauku avīze”. Sākumā Ingas grāmatas tika izdotas sērijā “Lata romāns”, bet tagad, pēc sērijas nosaukuma maiņas, grāmata ir ierindojusies “Vakara romāna” plauktā.
reklāma: reklama@baltic-ireland.ie redakcija: info@baltic-ireland.ie